戏简乐长卿

长卿谈兵气飘扬,半生漫趁槐花忙。 尘埃绿绮谁拂拭,鸡群野鹤空昂藏。 何必明经取青紫,请君囊书献天子。 中原犹未息兵戈,万里横行丈夫事。 愞夫株守衡门里,初无长须给薪水。 故旧经年绝尺书,乌鹊玩人频送喜。 欲行万里囊无钱,移床且对薰风眠。 儿啼妻怒了不问,诵诗过午声琅然。

译文:

乐长卿你谈论兵法时意气飞扬,可半辈子都在为科举功名而徒劳奔忙。 那落满尘埃的绿绮琴,有谁会去为你拂去灰尘擦拭干净呢?你就像身处鸡群中的野鹤,徒然有着出众的仪表和气质。 又何必非要通过精通经术去谋取高官厚禄呢?我劝你不如收拾好文章去献给天子。 如今中原大地还战火纷飞,在万里疆场上纵横驰骋、建功立业,本就是大丈夫该做的事。 那些懦弱胆小的人整天守在简陋的家门里,家里连个仆人来打柴汲水都没有。 过去的老朋友一年到头都不寄一封信来,只有那乌鹊还装作讨人欢心的样子,频频来报所谓的喜讯。 你想要远行万里去施展抱负,可口袋里却没有钱,只能挪动床榻,暂且对着初夏的和风入眠。 孩子啼哭、妻子发怒你都全然不顾,依旧吟诵诗歌,一直到午后,声音清朗动听。
关于作者
宋代章甫

章甫,字冠之,自号转庵、易足居士、饶州鄱阳(今江西波阳)人。早年曾应科举,后以诗游士大夫间,与韩元吉、陆游、张孝祥等多有唱和。陆游《入蜀记》乾道二年(一一六六)八月二十八日有“同章冠之秀才甫登石镜亭,访黄鹤楼”、“复与冠之出汉阳门游仙洞”记事,略可知其时代游踪。有《易足居士自鸣集》十五卷(《直斋书录解题》卷二○,《贵耳集》作十卷),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为六卷。事见本集有关诗作。 章甫诗,以影印文渊阁《四库全书·自鸣集》为底本,校以《豫章丛书》所收近人胡思敬刊本(简称豫章本)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云