送伯舅汪运干

人生自古悲别离,别离今日何足悲。 试问今日行者谁,鄞江名族真男儿。 虬须燕颔躯十围,凛凛端有熊豹姿。 毅然刚立不怒威,笑视鼠辈何脂韦。 州县小试囊中锥,政绩今在众口碑。 姓名通籍黄金闺,便泛王俭红莲池。 平时幕府多素尸,坐縻公粟遨以嬉。 只今方当多事时,正要名士同驱驰。 森森百万虎与貔,荷戈分驻淮东西。 两淮千里双使麾,幕中僚吏皆擢犀。 惟公婉画明蓍龟,辩如悬河不可隄。 胸中武库深难窥,决策固有堂上奇。 朔风吹空黄草齐,正恐秋高胡马肥。 万人相顾目睽睽,见公此去多腹非。 公独襆被行不疑,单车西去征马嘶。 平生气槩冲虹霓,恨无尺箠笞羌夷。 方今天相中兴期,黠虏戴头来边陲。 愿公速蹈功名机,匈奴不灭何家为。 出门千里何足辞,但愿满引金屈巵。

译文:

自古以来,人们都为离别而悲伤,但今天的离别实在不值得悲哀。 我来问问,今天要远行的是谁呢?他是鄞江有名望家族里的真正男子汉。 他长着卷曲的胡须、像燕子一样的下巴,身材十分魁梧,威风凛凛,有着熊豹一般的姿态。 他为人坚毅刚强,即便不发怒也自带威严,对那些懦弱无能、阿谀奉承的小人不屑一顾。 他曾在州县任职,就像把锥子放在口袋里一样,才能得以展现,如今他的政绩还在百姓口中传颂。 他的名字已经上达朝廷,得以在朝堂有了一席之地,还能在幕府中任职。 以往幕府里很多人尸位素餐,白白耗费公家的粮食,整天游手好闲。 而如今正是国家多事之秋,正需要像他这样的名士一起为国家效力。 众多勇猛的士兵就像百万虎豹貔貅,扛着武器分别驻扎在淮河东西两岸。 两淮地区千里之地,由两位将领统领,幕府中的僚吏都是才能出众之人。 只有我的伯舅您谋划精妙,如同神算,口才出众,像瀑布一样滔滔不绝,无法阻挡。 您胸中谋略深厚,就像一个难以窥探的武库,在营帐中就能做出奇妙的决策。 北风呼啸,枯黄的野草被吹得整齐划一,我正担心秋高马肥之时,北方的胡人会来侵扰。 很多人都在一旁观望,私下里有不少非议。 但您却毫不犹豫地收拾行装,驾着一辆单车,骑着嘶鸣的战马,毅然向西而去。 您平生的气概能直冲云霄,只恨没有机会拿起武器去痛击那些外族侵略者。 如今上天佑助国家中兴,狡黠的敌人已来到边境挑衅。 希望您能迅速抓住建立功名的机会,就像霍去病说的那样,匈奴不灭,何以家为。 出门远行千里又有什么可推辞的呢,只愿您能痛快地喝上一杯美酒,一路顺风。
关于作者
宋代楼钥

暂无作者简介

纳兰青云