陈天成诗多和东坡韵兹因寄喜雨诗走笔谢之

一春垂垂困多雨,虽曰如膏反成苦。 自知潦后必成旱,果见晴天雨黄土。 连旬不雨已叹嗟,涤涤山川云不吐。 未闻鹁鸠鸣屋角,但有蚊蝇争振羽。 一梅无望望重梅,旱魃为妖无术御。 闲居忧国徯云霓,夜夜三星正当户。 君王侧身叹凉德,云汉之诗无媿古。 避殿减膳率以躬,己责纵囚真有补。 史君精祷尽诚意,千里归心称杜母。 四郊神物招螉蜒,所在疲氓加手抚。 风伯在今诚可讼,已闻石燕空中舞。 时时小雨慰人心,渴瓦流膏仅儿乳。 传言望日当通济,老巫已得灵神语。 霈然三日果应期,靡神不举谁为主。 河流顿已复旧痕,良苗喜见兴南亩。 中宵愁念不成梦,摩挲便腹眠清午。 从今一饱便可望,坻京行见曾孙庾。 陈侯忽就舂容篇,径遣长须入城府。 叹君健笔今已老,不草敕书招赞普。 坡翁相去已百年,时出新诗追步武。

译文:

整个春天一直被过多的雨水困扰,虽说春雨如油,可这雨多了反倒成了苦恼。自己心里明白水涝之后必定会有旱灾,果然就见到晴天里狂风卷着黄土。 接连几十天没有下雨,人们早已叹息不已,山川一片干涸,天空中连一丝云彩都没有。没听到鹁鸠在屋角啼叫,只看见蚊蝇嗡嗡乱飞,振着翅膀争抢着什么。 原本指望梅雨能缓解旱情,可头场梅雨没指望了,只能把希望寄托在重梅时节,可旱魃作祟,实在没有办法抵御。 我闲居在家却忧心国事,盼望着能有云霓带来甘霖,每夜都看着那三颗明亮的星星正对着门户。 君王心怀愧疚,侧身叹息自己德行不够,所作关心旱灾的诗,堪比古人。他避开正殿、减少膳食,身体力行,免除百姓的债务、释放囚犯,这举措真的对百姓有益。 地方长官诚心诚意地祈祷,他千里归来的美名如同百姓爱戴的杜母。他在四郊召唤神物,安抚着疲惫的百姓。 如今风伯实在该被指责,不过已经看到石燕在空中飞舞,好像有雨的征兆。 时不时下点小雨,稍稍慰藉了人心,可那雨小得就像婴儿的乳汁,只能让干渴的瓦片稍稍湿润。 传言说望日那天雨水会通畅,老巫师说已经得到了神灵的指示。 果然,大雨倾盆下了三天,如期而至,各种神灵都显灵了,可到底是谁在主导这一切呢? 河流很快恢复了旧日的痕迹,南边的田亩里,喜人的禾苗茁壮成长。 半夜里还在为旱情发愁,难以入眠,到了中午,摸着圆鼓鼓的肚子,舒舒服服地睡了一觉。 从今往后,吃饱饭应该有希望了,很快就能看到谷仓堆满粮食。 陈侯忽然寄来一首温润典雅的诗,直接派仆人送到官府。 感叹您这如椽健笔,如今虽然年纪大了,却没能像古人一样起草敕书去招抚吐蕃赞普。 苏东坡已经离世百年了,您却时常写出新诗,追随他的步伐。
关于作者
宋代楼钥

暂无作者简介

纳兰青云