送㴋丞剡川

工部丞昆丘,我生丁巳年。 比吾既逾冠,再转丞金囦。 年龄过半百,奏子哦松轩。 亲见勤小物,如彼少壮然。 受输导行费,略不取一钱。 飞糠至瞇目,犹恐劳弗宣。 汝方壮有室,行行贰剡川。 地近既便亲,俸外有圭田。 惟当念尔祖,奉职罔不虔。 邑无不当问,事亦不得专。 退无为避事,进勿至侵权。 庄生才不才,其间要求旃。 去年苦旱歉,谷熟殊颇偏。 未知催科时,何取何当蠲。 二十七乡民,户口富人烟。 去天曾不远,美恶易以传。 大宁九十余,父母俱华颠。 况子勤干蛊,岂不深爱怜。 食禄须尽瘁,毋叹我独贤。 不应频往来,恃有檄可沿。 时时寄安书,何殊在目前。 秋赋已复近,公余更加鞭。 金罍喜接境,一水通乡船。 他时傥少病,尚能催击鲜。

译文:

工部丞来自昆丘之地,我出生在丁巳年。 你比我年长,过了二十岁后,又转任到金囦做县丞。 如今你已年过半百,在那松轩里教导儿子读书。 我亲眼见到你勤恳地处理琐碎事务,就像那些年轻人一样充满活力。 在收取赋税和处理相关费用时,你丝毫不取不义之财。 哪怕是像飞扬的糠屑眯了眼睛这样的小事,你都担心工作没做到位。 你正当壮年且已娶妻成家,现在要去剡川担任副职。 那里离家乡近,便于侍奉双亲,除了俸禄还有祭祀用的田产。 你应当时常怀念你的祖父,任职时要始终保持虔诚和恭敬。 县里的大小事务都不应不过问,但做事也不能独断专行。 退,不能为了避事而不作为;进,也不要越权行事。 就像庄子所说的才与不才之间,你要好好把握这个度。 去年遭遇严重旱灾,收成很差,而且各地谷物成熟情况差异很大。 不知道在催缴赋税的时候,哪些该征收,哪些该减免。 剡川有二十七个乡,人口众多,十分繁华。 这里离朝廷不算远,好坏情况很容易就传上去。 你父母都已九十多岁,头发花白。 何况你又勤勉能干,他们怎能不疼爱怜惜你呢。 你享受着朝廷的俸禄,就应当尽心竭力,不要感叹只有自己贤能。 你不应频繁往来于两地,不能因为有官府的文书许可就随意行动。 要时常寄信报平安,这样就好像你在父母身边一样。 秋季的科举考试又快到了,你公务之余要更加努力。 金罍与剡川接壤,一条河就能让家乡的船只相通。 以后如果你身体还算康健,我还能邀请你去享受新鲜的美食呢。
关于作者
宋代楼钥

暂无作者简介

纳兰青云