江左一世称名公,首出刘惔与王蒙。 自高直以天自况,何止数仞言高墉。 虚声一传实何在,但知景附而风从。 我朝诸公门户阔,普纳万象如虚空。 群才俱入大𬬻鞴,铸人端如金在镕。 又如东君一布令,白者自白红自红。 岩岩千载玉局老,少年径以吾道东。 首干乐全次六一,二公自是燕许宗。 奏篇六论初流传,四海一日俱承风。 其间杰出六君子,香薰班马尤为浓。 涪翁又分江西派,作图序次由本中。 哦诗作文各务实,荐鹗不媿北海融。 坐令文物掩前代,主盟岂非诸老功。 固知文气僵湜籍,亦许诗律沾徐洪。 宛丘诸黄接前辈,宜有此甥风味同。 蚤尝决胜翰墨场,笔端豪健谁争工。 新篇句句多洒落,妙画字字真玲珑。 惜哉生晚百余载,欧苏之门欠登龙。 尚兹踸踔未阔步,吞舟之鱼沟岂容。 我方投老与世隔,映窗爱景方朣胧。 十年屏居可罗爵,何人来顾一秃翁。 俨然衣冠见吾子,文书衔袖名自通。 向来两卷余百篇,讽味抵今未能穷。 更携大篇如拱璧,刻画无盐贲孤踪。 人言霜蹄骋夷路,我今秋隼凌三峰。 爱余过厚拟前良,此事如何著得侬。 老我不入杞梓林,峄阳深隠如孤桐。 平生习气扫欲尽,只有媿处著力攻。 子归求之有余师,惟知叹息锦绣胸。 时时杖屦许来往,庶可岁寒相始终。
吴少由惠诗百篇久未及谢又以委贶勉次来韵
译文:
在东晋时期,有一世都被人称作名公的人物,最突出的就是刘惔和王蒙。他们自视甚高,直接以天来比拟自己,这比说人家道德学问高有数仞的高墙还要夸张。他们的虚名一旦传播开来,实际才能究竟如何却很难说,只看到众人像影子追随形体、风随着风向一样纷纷依附他们。
我们宋朝的各位贤能之人胸怀宽广,像虚空一样能容纳世间万象。众多人才都进入了大熔炉,造就人才就如同金属在熔炉中被熔铸一样。又好像春神发布命令,白色的自然呈现白色,红色的自然展现红色,万物各得其所。
那屹立千载的苏轼苏公,年少时就立志要将儒家之道推广开来。他首先拜谒张方平,接着又结识欧阳修,这两位先生自是像唐代的燕国公张说、许国公苏颋一样的文坛宗师。苏轼初出茅庐时《进策》六论刚一传播,四海之内很快就都受到他的影响。
在那个时代,有六位杰出的君子,他们的文章风采如同散发着浓郁香气,甚至比班固、司马迁的文风还要醇厚。黄庭坚又开创了江西诗派,吕本中为其作诗派图并依次排序。他们作诗作文都追求务实,举荐贤才也不愧于像孔融那样的爱才之人。
这使得我们宋朝的文化昌盛,超越了前代,文坛能够有这样的局面,难道不是这些前辈的功劳吗?当然,我们也知道文风到了唐代的皇甫湜、张籍时已显疲态,而诗律也影响到了徐俯、洪刍等人。
宛丘的几位黄氏诗人继承前辈遗风,你作为他们的晚辈外甥,想必也有着相似的风味。你早年就在翰墨场中屡战屡胜,笔端豪迈刚健,有谁能与你争高下呢?你新创作的诗篇,每一句都洒脱自在,写出的字就像精妙的画作,字字玲珑剔透。
可惜啊,你出生晚了一百多年,没能登上欧阳修、苏轼的门庭去追随他们。你如今还未能大展身手,就像能吞舟的大鱼,小沟又怎能容纳得下你呢。
我已年老,与这世间渐渐隔绝,只喜欢坐在窗前欣赏那朦胧的光影。我隐居在家已经十年,门可罗雀,很少有人来访,如今你却登门拜访我这个老头子。
你衣冠整齐地出现在我面前,衣袖里带着文书,自报家门。之前你送来的两卷一百多篇诗作,我反复品味至今都还觉得意犹未尽。这次你又带来鸿篇巨制,就像珍贵的大玉璧,我这孤陋之人受宠若惊。
有人说你如同良马在平坦的道路上驰骋,而我觉得自己像秋天的猎鹰,凌越在三峰之上。你对我太过抬爱,将我与前代贤良相比,这让我怎么承受得起呢。
我这老头子算不上是有用之材,就像那深隐在峄山之阳的孤桐。我这一生的习性差不多都已经改掉了,只是对自己有愧的地方还在努力改正。
你回去之后,身边有很多可以学习的良师,我对你那锦绣般的才思唯有叹息赞赏。希望你以后能常常拄着拐杖、穿着鞋子来我这里走动,这样我们或许能在岁月里相互陪伴,直至岁寒。
纳兰青云