张钦州挽词 其一
少诵东窗句,从君见典刑。
义襟希窦十,才刃比庖丁。
古镜悲鸾偶,寒原怆脊令。
恂恂守家法,兰玉满阶庭。
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首挽词,用来悼念逝者。以下是把它翻译成较为通俗的现代汉语:
年少时我就诵读您在东窗下写出的诗句,与您结识后,才真切见到了您这般堪称典范的人物。
您怀着大义之心,堪比窦氏十郎那般有义行;才华出众,处理事务就像庖丁解牛一样游刃有余。
如今您的妻子就如同对着古镜悲叹的孤鸾,失了伴侣;您的兄弟在这寒冷的荒原上,因您的离去而悲痛不已。
您平日里恭谨温顺地恪守着家法,培育出的优秀子弟就像阶前满是芝兰玉树一般。