朱南剑挽词 其三
棋战久不对,诗盟亦寖寒。
方期会真率,乃尔变悲欢。
岁晚本无憾,情深那忍看。
佳城何处是,东望涕汍澜。
译文:
咱们已经很久没有像从前那样对坐下棋较量一番了,诗歌唱和的情谊也渐渐变得冷淡。我原本满心期待着咱们能像以往一样,不拘礼节地聚会,一起享受轻松惬意的时光。可谁能想到,世事无常,这一切却突然从美好的期待变成了如今悲痛的现实。
到了人生暮年,其实我本没有太多遗憾,可咱们之间情谊如此深厚,我又怎么忍心面对你离去的事实呢。你的墓地究竟在什么地方呀,我朝着东边望去,泪水止不住地流淌。