伏枕

索索叶多雨,梦惊窗月明。 一念堕世网,百虑战心兵。 天上麒麟阁,沙边鸥鹭盟。 展转复展转,孤鸿三两声。

译文:

我正卧在枕上,窗外树叶沙沙作响,原来是雨下得正密。一阵雨声把我从梦中惊醒,只见明亮的月光洒在窗户上。 心中一旦起了投身世俗的念头,各种忧虑和烦恼就像战场上的士兵一样在心里相互争斗。一边是像汉代麒麟阁那样功成名就、留名青史的诱惑;另一边是与沙岸边的鸥鹭相约,过自由自在、闲适淡泊生活的渴望。 我在床上翻来覆去,难以入眠。这时,传来几声孤独鸿雁的叫声,更增添了夜的寂静和我内心的惆怅。
关于作者
宋代舒邦佐

暂无作者简介

纳兰青云