和陶渊明饮酒诗 其一
风浪渺平陆,吾行将安之。
酒中有乐国,犹是太古时。
孰云道里长,一觞自臻兹。
不知有先死,况复忧与疑。
何辞日一往,蟹螯正堪持。
译文:
眼下这世界啊,就如同茫茫平陆上涌起了汹涌的风浪,我真不知道该往哪里去才好。
不过,酒里面有一个充满欢乐的国度,在那里仿佛还处于上古太平安乐的时代。
谁说到达那个乐国的路途遥远呢?只要端起一杯酒,就能立刻抵达。
在这酒的乐国里,我连生死之事都不再知晓,更别说那些忧愁和疑虑了。
我又何必推辞每天都去那乐国走一遭呢?当下这肥美的蟹螯,正适合下酒啊!