留守太尉相公就居为耆年之会承命赋诗

西洛古帝都,衣冠走集地。 岂惟名利场,骤为耆德会。 大尹吾旧相,旷怀轻富贵。 日与退老游,台阁并省寺。 予惭最衰老,亦许预其次。 遂俗肖仪容,烂然彤绘事。 闽峤访精华,鲛绡布绝艺。 令复崇宴衎,聊以示慈惠。 幽居近铜驼,荒敝仍湫庳。 塞路移君庖,盈车载春醴。 献酬互相趣,欢处不知止。 商岭有四翁,晋林惟七子。 较我集诸贤,盛衰何远尔。 兹事实可矜,传之足千祀。

译文:

西京洛阳是自古以来的帝王之都,是达官贵人汇聚往来的地方。这里可不只是追名逐利的场所,突然之间成了年高德劭者聚会的地方。 洛阳的长官是我昔日的宰相同僚,他心怀旷达,把富贵看得很轻。每日与那些退居林下的老臣们交游,这些人来自朝廷的各个台阁、省寺等机构。 我惭愧自己是众人中最衰老的,也被允许参与到这次聚会里。于是大家依照习俗画下每个人的容貌,用鲜艳的色彩描绘得栩栩如生。还派人到福建的山岭间寻访优质的画材,用珍贵的鲛绡展现绝妙的绘画技艺。 之后又举办了盛大的宴会,姑且以此来表达情谊与关怀。我隐居的地方靠近铜驼街,那里荒凉破败,地势又低洼狭小。您派人把厨房搬到我住地来,满满地车载着春天酿造的美酒。 大家相互敬酒,兴致盎然,欢乐之处让人都忘了停下。昔日商山有四位隐士,晋代竹林有七位贤士。和我们这次众多贤才的聚会相比,他们的兴衰景象差距是多么大啊。 这件事确实值得骄傲,把它流传下去足以历经千年而被人铭记。
关于作者
宋代富弼

富弼(一○○四~一○八三),字彦国,河南(今河南洛阳)人。仁宗天圣八年(一○三○)举茂才异等,授签书河阳判官。通判绛州,迁直集贤院,开封府推官、知谏院。庆历二年(一○四二),为知制诰。三年,拜枢密副使,与杜衍、范仲淹等主持庆历新政。四年,出知郓州。历知青、郑、蔡、河阳、并等州府。至和二年(一○五五),召拜同中书门下平章事。英宗即位,为枢密使。居二年,出判扬州,封祁国公,进封郑。神宗熙宁元年(一○六八),徙判汝州。二年,以左仆射、门下侍郎拜同平章事。因与王安石政见不合,出判河南,改亳州。后因阻青苗法受责,求归洛阳养疾,不久即致仕。元丰六年卒,年八十。有奏议、安边策、文集等,今存《富郑公集》一卷。《宋史》卷三一三有传。 富弼诗,以影印清文渊阁《四库全书》所收《两宋名贤小集》卷四九《富郑公集》为底本,酌校他书引诗。另从《伊川击壤集》等书中辑得集外诗若干,编于卷末。

纳兰青云