达者创奇制,霜圆断竹寻。 苍筤破云色,萧瑟移风音。 径寸不为短,探幽乃觉深。 中间自空洞,枝干何嵚崟。 投恐成龙去,吹还作凤吟。 棱棱人有节,窍窍物无心。 俭朴他难比,提携力易任。 绝姿古皇道,虚受圣人襟。 或贮谏官草,多收女史箴。 筒兮用可贵,吾不换南金。
竹书筒 其二
译文:
这首诗名为《竹书筒 其二》,作者是宋代的石介。以下是这首诗翻译成现代汉语的内容:
通达的人创造出这奇特的器物,在霜天里四处寻找截断的圆竹。
那竹子有着如冲破云雾般的苍青色,风吹过还带着萧瑟的声音。
竹管直径不过一寸,说起来不算长,但深入探寻却感觉韵味深远。
竹管中间本就空无一物,枝干又显得那么高峻不凡。
把它投入水中,真怕它像传说中的神物一样化为龙离去;若吹奏起来,它又好似能发出凤凰般的鸣叫声。
它的棱角分明,就如同人有气节;那竹管上的窍孔,又好像物体没有心机。
它的俭朴是其他东西难以比拟的,提拿携带也不费什么力气。
它有着远古帝王之道的绝美姿态,有着能虚心接受圣人教诲的胸怀。
它或许可以用来存放谏官书写的奏章草稿,也能收纳女史所写的劝诫之文。
竹书筒啊,它的用途如此可贵,就算拿南方的优质黄金来换,我也不会答应。
纳兰青云