村居

幽居一亩枕溪棱,阶下杉松缠古藤。 常爱园林深似隠,不嫌门户冷如僧。 麦宜过社犹催种,山近经秋却懒登。 已把壮心闲顿置,少年莫要苦相憎。

译文:

我隐居在这一亩大的宅院之中,宅院紧挨着溪边的高地。台阶下面,杉树和松树缠绕着古老的藤蔓。 我一直喜爱这幽深似隐居之地的园林,也丝毫不嫌弃这像僧人住所般清冷的门户。 眼下麦子适宜播种的时节已过了社日,但还是要赶紧催着去播种。虽然附近的山峦就在不远处,可到了秋天我却懒得去攀登。 我已然把曾经的壮志豪情都搁置一旁了,少年人呐,可不要太过厌恶我现在的这种状态呀。
关于作者
宋代石介

石介(1005-1045)字守道,一字公操。兖州奉符(今山东省泰安市岱岳区徂徕镇桥沟村)人。北宋初学者,思想家。宋理学先驱。曾创建泰山书院、徂徕书院,以《易》、《春秋》教授诸生,“重义理,不由注疏之说”,开宋明理学之先声。世称徂徕先生。“泰山学派”创始人。关于“理”、“气”、“道统”、“文道”等论对“二程”、朱熹等影响甚大。从儒家立场反对佛教、道教、标榜王权,为宋初加强中央集权提供论据。主张文章必须为儒家的道统服务。曾作《怪说》等文,抨击宋初浮华文风。著有《徂徕集》二十卷。

纳兰青云