寄题密州超然台

莒侯之燕处,层台逾十寻。 俯镇千乘国,前瞻九仙岑。 勿作西州意,姑为东武吟。 名教有静乐,纷华无动心。 凭高肆远目,怀往散冲襟。 琴觞兴不浅,风月情更深。 民被袴襦惠,境绝枹鼓音。 欲识超然意,鸰原赋掷金。

译文:

莒侯休息宴饮的地方,那座高台超过了十寻之高。 它高高俯视着密州这千乘之国,向前还能看到九仙山的峰岑。 不要怀有像在西州那样的伤感之意,姑且来吟唱东武之地的歌谣。 在儒家的名分教化中自有宁静的快乐,那些世俗的繁华并不能动摇内心。 凭借着高台极目远眺,缅怀往昔以舒展豁达的胸怀。 抚琴饮酒的兴致可不浅,对清风明月的情致更是深沉。 百姓都享受到了官员的仁政恩惠,境内再也听不到战鼓之声。 若要明白这“超然”的深意,就像在《鸰原》诗篇里抛开了对金钱的追逐一样淡泊。
关于作者
宋代文彦博

暂无作者简介

纳兰青云