游卢溪

一径极幽深,清泉响竹阴。 昔人曾隐雾,衰世偶为霖。 谋国无长策,论兵肆褊心。 王师遂不振,物议愈难任。 仰药身虽殒,攻关盗转侵。 传家绝诸藐,遗业变双林。 僧朴俱难问,碑昏尚可寻。 徘徊念陈迹,不为叹人琴。

译文:

一条小径极其幽深,清澈的泉水在竹林的阴影里发出清脆的声响。 从前有人曾像隐于雾中的贤士一样隐居在此,在这衰败的世道偶尔出来施展才能。 谋划国家大事却没有长远的策略,谈论军事时又肆意表现出狭隘偏激的心思。 朝廷的军队于是就渐渐失去了往日的威风,众人的议论批评更是让人难以承受。 (那位人物)服毒自尽后,自身虽然离世,但来侵犯的盗贼却反而更加猖獗。 他的家族断绝了子嗣,遗留下来的产业也变成了佛教的寺庙。 这里的僧人淳朴憨厚,难以从他们口中问出什么有用的信息,不过那字迹已经模糊的石碑还可以寻觅到。 我在这儿徘徊,念想着这些陈旧的遗迹,倒不是像古人那样因为物是人非而感叹。
关于作者
宋代文彦博

暂无作者简介

纳兰青云