黄一翁自郡城回

千金一璧倾秦都,此璞未剖众所疑。 朱丝度曲有山水,袖手不鼓无人知。 黄香裋褐走江汉,失脚未上青云衢。 此客胸中有佳处,笑人论士相目皮。 敂关谒我即辞去,赤霄孔翠不可呼。 江城邂逅共杯酒,麈尾清风生绤𫄨。 步行触热两足茧,别后略无双鲤鱼。 楚山摇落岁又晚,花信首回南北枝。 青灯抽穗出金粟,喜见间关行李归。 粲然为我启贝齿,知我不见如调饥。 挥毫妙入斲轮手,倒囊尽出骊龙珠。 朱朱白白颜色好,春风烂漫催花时。 肯留花底共醉倒,为君春酒满眼酤。 褦襶推之不肯去,忍使故人天一涯。 摩挲老眼望寥廓,愿见秋鹗凌风飞。

译文:

这是一首古风长诗,为你大致翻译如下: 当年蔺相如怀揣价值千金的和氏璧奔赴秦国都城,那璞玉尚未剖开时众人都满心怀疑。就像有人能用朱弦弹奏出山水之音,却袖手不弹,旁人便无从知晓他的才华。 黄先生身着粗布短衣奔走于江汉之间,一不小心没能踏上那青云直上的仕途。这位客人胸中自有美好才识,常常嘲笑那些以貌取人来评判士子的人。 他曾前来拜访我,旋即就告辞离去,如同远飞于云霄之上的孔雀,难以把他唤回。在江城偶然相逢,我们一同举杯饮酒,他手持拂尘清谈,好似清风拂过葛布衣裳,让人惬意。 他步行在酷热中,双脚磨出了茧子,分别之后却很少有书信传来。楚地的山峦草木凋零,一年又要过去了,花枝开始有了春天的消息,南北枝上渐渐有了生机。 屋内青灯的灯芯结出了如同金粟般的灯花,我欣喜地看见他历经辗转终于归来。他灿烂地向我露出洁白牙齿,知道我不见他的日子就像忍受着饥饿一般。 他挥毫泼墨,技艺高超得如同那位擅长砍削车轮的老工匠;倾囊而出,诗文就像骊龙颔下的宝珠般珍贵。他的文字里描绘出红的、白的美好颜色,恰似春风烂漫中催开百花之时的绚丽。 我希望他能留在花下与我一同醉倒,为他满满地买来春酒。他却像不懂人情般推辞不肯留下,怎忍心让老友分隔天涯呢。 我摩挲着昏花的老眼眺望辽阔天空,衷心祝愿他能如秋天的猛禽般乘风高飞。
关于作者
宋代王炎

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

纳兰青云