南山雾豹隠,北海风鹏飞。 显晦不在人,屈伸各有时。 之子后来秀,蹑𪨗飘长裾。 俗眼变青白,论士相目皮。 父执谢艮斋,片言借吹嘘。 闻君方远游,行李将何如。 食梅不免酸,弹铗不免悲。 易尽床头金,难浣衣上缁。 白发倚门望,岂宜去庭闱。 林乌能反哺,人亦称其慈。 勿徒走踆踆,而更归迟迟。 志定学始进,身臞道方肥。 譬如汲深井,修绠斯得之。 持此为亲荣,玉润山含辉。 苦言当赠策,申以南陔诗。
送许士龙秘校
译文:
南山的雾豹,常常隐匿自己的踪迹;北海的大鹏,能够乘风展翅高飞。一个人的显达或隐晦并非由他人决定,屈伸进退都有各自的时机。
你是后起之秀,穿着草鞋,拖着长长的衣襟,风度翩翩。世俗之人以势利的眼光看待他人,评判士人只看外表。你的父辈友人谢艮斋,曾对你稍加赞誉。
听说你正要去远方游历,一路上的行装准备得怎么样了呢?吃梅子难免会觉得酸,像冯谖弹铗那样,身处困境也难免会心生悲戚。床头的钱财很容易花光,衣服上沾染的污垢却难以洗净。家中白发苍苍的父母倚门盼望,你怎么能长时间离开他们呢?林中的乌鸦都懂得反哺父母,人们也称赞它的这份孝心。
不要只是盲目地四处奔走,而归来得太迟。志向坚定了,学问才会有所进步;身体虽然清瘦,但道德修养却会更加丰厚。这就好比从深井中汲水,只有用长长的绳索才能把水打上来。
你要凭借自己的才学和成就为父母带来荣耀,就像玉石光润会让整座山都闪耀光辉一样。我把这些逆耳的忠言当作临别赠言送给你,再加上一首《南陔》诗,希望你能明白孝亲之道。
纳兰青云