高楼结蜃桥垂虹,人间梦幻色即空。 何劳愚智徒相攻,无异蛮触战蜗虫。 先生学道尤温恭,皎然明月来窗栊。 幅巾宛有林下风,身虽隠约声如镛。 何人为写冰雪容,屹若山立凝神锋。 长松诘曲盘虬龙,朱藤缓步行松中。 治世乃有商山翁,青鞋不踏京尘红。 宦游已悟禽入笼,谁能薄禄仰釜钟。 百年驹隙成匆匆,一廛可老荆谿东。
题端约喜神诗
译文:
高楼如海市蜃楼般矗立,桥像彩虹般横跨,这人世间的一切就如同梦幻,外在的色相其实都是空幻的。
何必让聪明人和愚笨的人徒劳地相互攻击呢,这和蜗牛角上蛮氏和触氏两个小国的争斗没有什么不同。
先生学习道学,为人特别温和恭敬,就像皎洁的明月照进窗户一样令人感到清爽。
他头戴幅巾,仿佛有着隐居山林者的潇洒风度,虽然隐居不为人知,但他的声名却如大钟一般响亮。
不知是谁画出了先生那如冰雪般纯净的容貌,画中的他像山一样挺立,神情专注而敏锐。
画里有盘曲的长松,像虬龙一样蜿蜒,还有朱藤在松间缓缓蔓延。
在这太平盛世,先生就如同隐居商山的四位老者一样高洁,穿着青鞋,不沾染京城那繁华喧嚣的红尘。
先生早已领悟到官场就像鸟笼,谁又愿意为了微薄的俸禄而仰人鼻息呢。
人生短暂,就像白驹过隙一样匆匆而过,先生可以在荆溪东边的一处宅院安度晚年。
纳兰青云