杏圃僊游远,桃源往事亏。 名高孝妇传,词掞外孙碑。 孟鼎方知贵,莱衣不复嬉。 生男有如此,天道岂无知。
刘公实母夫人董氏挽诗 其一
译文:
这首诗是对刘公实母亲董氏的挽诗。下面是翻译成现代汉语的内容:
董夫人已然仙逝,就像那曾经在杏圃中修行的仙人去了遥远的地方,往昔如桃源般美好的经历也都消逝了。
董夫人声名远扬,她的孝行足以载入《孝妇传》这样的史册之中。她才情出众,她的事迹足以被外孙写进碑文中流传后世。
如今就像孟鼎才被世人知晓其珍贵一样,董夫人的贤德也越发凸显,然而她却不能再像老莱子一样身着彩衣嬉戏尽孝了(这里一方面说她不能再像老莱子孝顺父母那样侍奉长辈,也有不能再享受子孙承欢的意思)。
她能生出像刘公实这样优秀的儿子,上天怎么会没有感知到她的贤德呢(意思是上天会善待她,她会在另一个世界安好)。
纳兰青云