夜色正幽悄,梦回常自悲。 悠悠节物改,冉冉心事非。 儿嬉意不足,搔首忽成丝。 炎寒扇洪罏,橐籥日煎治。 冥鸿戏云路,蜗蝇蚀昏卑。 功名难力致,志勉与心期。 旦昼多营营,至此盍停思。 谁能澄夜气,一息存端倪。 五更百虑起,嘹嘹听啼鸡。
夜色
译文:
在这静谧幽深的夜晚,我从睡梦中醒来,常常不由自主地陷入悲伤。时光悠悠流转,季节和景物都已悄然改变,而我那逐渐消逝的岁月里,心中所想也和往昔大不相同。
回想起年少时嬉戏玩耍,总是觉得意犹未尽,可不经意间,用手挠头,才发现头发已经花白如丝。岁月就像那炎热和寒冷交替的巨大洪炉,日日夜夜像风箱一样不停鼓动,煎熬锤炼着世间万物。
高远的鸿雁在云端自在嬉戏,而那渺小如蜗蝇的人却在昏暗卑微的地方被欲望侵蚀。功名利禄很难凭借一己之力去获取,我只能勉励自己坚守志向,心怀期待。
白天总是忙碌于各种事务,到了这宁静的夜晚,为何不停下思绪好好想想呢?谁能够在这夜晚澄净自己的内心,让那一丝清明和希望留存下来呢?
到了五更天,各种忧虑又涌上心头,只听到那嘹亮的鸡鸣声。
纳兰青云