自玉山归竹隠投宿广平院

久客倦城市,薄言归田庐。 秣马待日歛,颠风忽来俱。 横策径成去,扑扑埃满须。 晴雷隠虚空,数雨如投珠。 渴甚念茗饮,迟回寻梵居。 少焉复前迈,行行过烟墟。 但惊田畴间,有似槁复苏。 及经道途冲,余流尚通渠。 乃悟适来雨,咫尺或有无。 天公本何心,分龙信非诬。 自兹到吾栖,岗岭更复迂。 山穷偶逢寺,可以休仆痡。 投鞍议食事,仅具粥一盂。 道人吾故人,问我来崎岖。 既能设瓜果,村酒亦复沽。 我愧非渊明,僧诚远公徒。 停杯竟高枕,梦境知何如。 明当带星起,草露徒侵裾。 还家一何忙,视竹齐架书。 优哉且自适,休问瓶无储。

译文:

长久客居在城市,我早已疲倦,便想着要回到田园庐舍中去。我喂饱马匹,等待太阳落山就出发,谁料狂风突然席卷而来。我横持马鞭,径直驱马前行,一路上尘土飞扬,扑满了我的胡须。 晴朗的天空中隐隐传来雷声,稀疏的雨点像洒落的珠子般落下。我口渴得厉害,心里念叨着能喝上一口茶就好了,便犹豫着寻找着寺院。过了一会儿,我又继续向前赶路,走着走着经过了烟雾笼罩的村落。 我惊讶地发现田野里的庄稼,就好像是枯萎后又重新复苏了一样。等到经过道路的要道时,还能看到多余的雨水在沟渠中流淌。这时我才明白,刚才这场雨,可能在很近的地方都有的地方下,有的地方没下。老天爷本来没有什么偏心,所谓的分龙雨看来确实不是瞎说的。 从这里到我的住处,山岗和山岭迂回曲折。在山路的尽头偶然遇到一座寺庙,正好可以让疲惫的仆人休息一下。我们卸下马鞍,商量着吃饭的事儿,结果只弄到了一碗粥。 寺庙里的道人是我的老朋友,他问我一路走来是不是很崎岖辛苦。他不仅摆上了瓜果,还去买来村酒。我惭愧自己比不上陶渊明,而这位僧人真像是慧远大师那样的人物。 我停下酒杯,最终高枕而卧,也不知道会做个什么样的梦。第二天清晨,我要趁着星星还在就起身赶路,草上的露水浸湿了我的衣襟。 回到家后我忙这忙那,还把竹子当作书架来摆放书籍。多么悠闲自在啊,还是自我满足吧,别再去管那瓶中有没有米了。
关于作者
宋代赵蕃

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

纳兰青云