寄施进之

我游尖峰回,一步成数憩。 仰攀松夭矫,俯睨石赑屭。 路穷入平野,飞鸟迎决眦。 庐舍半茅瓦,阡陌相栉比。 谓皆耕稼徒,不复问名字。 那知君子居,迺在青山际。 听君谈所宅,悟我曾略至。 时犹未识面,岂得漫通刺。 都城一邂逅,草木同臭味。 我旋反林栖,君适寓古寺。 肯来穉子师,历岁殆逾二。 既均手足亲,又笃朋友义。 去年君还归,城𬮱直童骑。 楮生分草余,鲟鲊动食指。 今年我属疾,故旧多遐弃。 愧君不惮劳,冲暑到溪次。 买肉烹伏雌,芼姜仍著豉。 无资鹿脯求,竟是猪肝累。 以我病苦渴,榴实富汁滓。 累累解包裹,其大盖绝市。 劝我养形神,勉我进药饵。 裴回昼难别,展转宵失寐。 分携六十日,顾我病祇尔。 虽云间何阔,恋恋曾莫置。 惟君名家驹,少日便千里。 赋成惊老生,谓敌相如谊。 姜侯号博学,无忌称酷似。 我尝叩疑阙,应答罔不记。 江流滥觞来,层台累土起。 如君之于学,何但一第已。 独闻家素贫,慈亲下妻子。 躬耕不自给,负米常远致。 愿君力勉旃,事固有堂陛。 高贤昔未遇,勤苦类如此。 我行下吴会,破蠹且料理。 念将一过君,薄酒期共醉。 又恐饭与刍,未免为君费。 不然君即我,会于章老氏。 素书久不往,往亦难尽意。 诗以道鄙怀,因焉论夙契。

译文:

我从尖峰游玩回来,每走一步都要休息好几次。向上攀着那身姿矫健的松树,向下俯瞰那厚重壮实的石头。走到路的尽头进入了平坦的原野,飞鸟扑面而来,我睁大了眼睛去看。 这里的房屋一半是茅草盖顶,一半是瓦片盖顶,田间的小路纵横交错,像梳子齿一样排列得很整齐。我以为这里住的都是种地的人,也就没去打听他们的名字。哪知道君子您的居所,竟在青山的边上。听您说起居住的地方,我才恍然想起自己曾略微到过那里。当时还没和您见过面,哪能随便递上名帖去拜访呢。 后来在都城偶然相遇,发现我们就像同类的草木一样气味相投。我很快就回到山林中居住,您恰好寓居在一座古寺里。您愿意来做我孩子的老师,算来已经超过两年了。我们既像手足一样亲近,又有着深厚的朋友情义。 去年您回家去,骑着马来到城门前。您分给我写文章剩下的纸张,那鲟鱼做成的腌鱼让我食指大动。今年我生了病,很多故旧都疏远抛弃了我。惭愧的是您不怕辛劳,顶着暑热来到溪边看望我。您买来肉,煮了母鸡,还加了姜和豆豉调味。我没钱去买鹿肉干,竟让您为我破费买了像“猪肝”一样的食物。因为我生病口渴得厉害,您带来了汁水丰富的石榴。一个个解开包裹,那石榴大得在市面上都少见。您劝我调养形神,鼓励我按时吃药。您白天在我这里徘徊,难舍难分,晚上回去后还辗转反侧睡不着觉。 我们分别六十天了,看看我的病还是老样子。虽说相隔时间久,但我心里一直对您念念不忘。您是名家子弟,年少时就有远大的前程。您写成的赋让老学者都惊叹,都说能和司马相如的文采相匹敌。姜侯号称博学,说您和他很相似。我曾经向您请教疑难问题,您没有什么答不上来的。江水是从细小的源头汇聚而来,高台是由一筐筐土堆积而成。像您这样做学问,哪会仅仅满足于考中一个功名呢。 只听说您家里一向贫困,上有慈亲,下有妻子儿女。亲自耕种都不能维持生计,还常常要到很远的地方去背米。希望您能努力坚持下去,事情总是有个发展过程的。古代的贤才在未得志的时候,也都是这样勤苦的。 我要到吴会去,还要整理那些破旧的书籍。想着路过时去看望您,和您一起喝薄酒,畅快地醉一场。又怕吃饭和喂马这些花费,不免会让您破费。要不然您就到我这里来,我们在章老氏那里相聚。一直没给您写信,就算写了也难以把心意说尽。就用这首诗来表达我内心的想法,也借此谈谈我们往日的情谊。
关于作者
宋代赵蕃

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

纳兰青云