旅中杂兴五首 其二
英英深林兰,发发不自閟。
谁遣入市门,樵夫强解事。
渠虽赏芬芳,我自羞妩媚。
怀哉山中人,纫结参珮璲。
译文:
在那幽深的树林里,有美丽的兰花,它们肆意地开放,散发出阵阵幽香,毫不吝惜地展示着自己的魅力。
可不知道是谁把它们带到了热闹的市井之中,原来是那自以为聪明的樵夫。
虽然那些身处市井的人欣赏兰花的芬芳,但我却为兰花被置于这样的环境,像供人玩赏般展示妩媚之态而感到羞愧。
真怀念那些隐居在山中的人啊,他们会把兰花采摘下来,用兰草结成美丽的配饰,与玉佩搭配在一起,让兰花有更合适的归宿。