十有二月二日晚同向景先阅江船忽雨作从教授假盖继以诗来次韵
谁令类痴儿,乃是妨曰假。
君方溯归鸿,我政专野马。
成诗忽能送,有酒胡不泻。
此段亦可传,谁与妙挥洒。
译文:
这首诗题目的意思是:十二月初二晚上,我和向景先一起去看江上的船只,忽然下起雨来,我向教授借了伞,接着教授写诗过来,我便依照他的韵脚作诗回应。
以下是诗歌的现代汉语翻译:
是谁让我们像懵懂的痴儿一般行事,这竟然妨碍了我们称病请假的打算。
你正像逆着归鸿的方向前行,而我则像心思无拘无束如同放任的野马。
你忽然写成了诗送来,有美酒为何不赶紧斟饮呢?
这段经历也值得流传下去,可谁又能把它绝妙地描绘出来呢。