黄岩崭绝人人居,徐岩蟠鬰处士庐。 扁舟半载泊南岸,折梅看雪频携壶。 黄岩夹道松百株,风来迎送齐笙竽。 坛崩殿古黄冠癯,悬岩石刻墨可模。 徐岩触目多荒芜,啼啸往往纷鼪鼯。 废基断砌或有无,名字不复知谁渠。 闻君奉檄方受租,播糠瞇目莫与娱。 作诗为君道何如,寻幽速遣从骑驱。 赋成孰寄当念吾,不用寒温枉素书。
贵溪隔岸有二岩仆旧游也闻子畅受秋租于彼以诗寄之
译文:
在贵溪对岸有两座岩峰,这可是我以前游玩过的地方。听说子畅你在那边征收秋租,我便写诗寄给你。
黄岩险峻陡峭,是人们居住的地方;徐岩曲折幽深,是隐士居住的房舍所在。曾经我坐着小船,大半年都停泊在南岸,折下梅花、赏着雪景,还常常带着酒壶。
黄岩的道路两旁有上百棵松树,风一吹过,它们就像整齐的笙竽声在迎接着我、送别着我。那古老的祭坛崩塌了,庙宇也很陈旧,里面住着清瘦的道士,悬崖上的石刻,上面的字迹还可以描摹下来。
徐岩一眼望去大多是荒芜的景象,时常有鼪鼯之类的动物在那里啼叫呼啸。那里的旧地基和断墙残壁时有时无,就连这些地方原来的名字都不知道是属于谁的了。
听说你奉命去那里征收租税,就像扬糠迷了眼睛一样,没有什么娱乐。我写诗告诉你那里的情况怎么样,你要是想去探寻幽静之处,就赶紧带着随从骑马前往。
等你写成了诗,要记得把诗寄给我,不用写那些寒暄的书信来浪费纸张啦。
纳兰青云