堂下梅一枝开迟而花极小疑地势使然感叹而作
梅发无衰盛,根生有瘠腴。
都缘托地薄,故使著花癯。
渺小吾怜尔,伶仃尔念吾。
讵须诗欠兴,何用竹相娱。
译文:
在堂屋之下,有一枝梅花开放得很晚,而且花朵极小,我猜想这是地势的缘故,于是心生感叹写下这首诗。
梅花开放本没有好坏、多寡的分别,只是它们生长的根基处土壤有贫瘠和肥沃的不同。
全都是因为这梅花扎根的土地太过浅薄贫瘠,所以才使得它开出来的花朵瘦弱细小。
我打心底里怜悯你这般渺小的模样,而你或许也在惦念着孤独的我。
哪里是因为作诗缺乏兴致,又何必依靠竹子来让自己愉悦呢。
这首诗借梅花因扎根贫瘠之地而花小,表达了诗人对梅花的怜惜,也流露出自身的孤独之感。