陈择之经过以赣守留尚书得祠亟归别之其行甚遽途中有诗见寄次韵
过我不停轨,嗔公但忆归。
民思河内借,士失荆州依。
别去目易极,诗来寒益衣。
今时未为贵,岁晚望荆扉。
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首古诗。以下是它翻译成现代汉语的内容:
你路过我这里连车都不停一下,我还怪你心里只想着快点回去。
当地的百姓就像当年怀念寇恂留在河内一样盼着你留下,当地的士人也失去了你这个可以依靠的人。
你离开之后,我的目光很快就看不到你的身影了,收到你的诗,就好像在寒冷中又添了件衣裳般温暖。
现在的官位显达其实不算什么珍贵的事,到了年老的时候,我盼着能在柴门前与你相聚。