周愚卿同内子游仰山南岳后予一日行途中寄之
溟蒙初莫辨,飘洒忽成妍。
地岂三千界,山迷尺五天。
画图宁有此,言句可无传。
却恨与周子,行差一日先。
译文:
刚开始的时候,天空中雾气迷茫,让人根本分辨不清周围的景象。转眼间,那飘洒的雨丝或者雪花(此处可结合当时季节判断是雨还是雪,原文未明确,暂统称)却变得美妙动人起来。
这片天地难道是佛说的三千大千世界吗?眼前的山峦高耸入云,仿佛遮住了离天只有一尺五的地方,让人感觉迷失在这云山雾海之中。
这样的美景,哪里是画家能画得出来的呀,如此奇景,又怎么能没有言语诗句来传颂呢。
只是遗憾我和周愚卿啊,行程上差了一天,他先我一日踏上这旅程。