八日雨是日期成父来已而不至
一雨毋嫌骤,炎蒸得解围。
桃笙疎不御,蕉萐顿忘挥。
月暗萤偷照,风清虫趣机。
所思期不至,还是掩荆扉。
译文:
八月八日这一天突然下起了雨,也不用嫌弃这雨来得太急,这场雨就像援军,帮我解除了酷热的围困。
原本睡在竹席上都难以抵挡暑气,如今有了这雨,竹席都显得多余;那平日里不停挥动的芭蕉扇,此刻也被我完全忘在了一边。
天色昏暗,月亮的光亮都被遮住了,萤火虫偷偷地发出微光,像是在为这夜色照明;清风轻轻拂过,草丛里的虫子欢快地叫着,仿佛在急切地织布。
我满心期待着成父能来,可一直等到现在他都没有出现。无奈之下,我还是关上了那简陋的柴门。