流转江湖后,飘零岁月余。 仅能瞻玉节,忽已报除书。 借寇情虽切,依刘计已疎。 二天元不远,大厦岂殊居。 使者澄清事,明廷献纳摅。 循行聊偃薄,朝觐勿踌躇。 处士独苦节,清江空旧鱼。 昔闻曾诵此,今日定何如。
送江宪移京西漕
译文:
在江湖间辗转漂泊之后,岁月已经悄然流逝,人也变得孤苦伶仃。我好不容易才得以瞻仰您持节为官的风采,却突然听闻您即将调任的任命文书传来。
百姓们挽留您的心情虽然十分急切,就像当年挽留寇恂一样,但我依靠您的打算却已然落空。京城和此地其实距离并不遥远,就如同身处大厦之中,不同的居所又有何本质区别呢。
您作为使者,要做好澄清吏治、巡察地方的事务,到了朝廷之上也要充分表达自己的见解、积极建言献策。在赴任途中不妨稍作停留、从容一些,入朝觐见时也千万不要犹豫迟疑。
有高洁操守的处士依旧坚守着自己清苦的气节,清江里也只有过去的那些鱼依旧游弋。过去我曾听闻有人吟诵着这样的感慨,如今真到了这时候,情况又究竟如何呢?
纳兰青云