次韵酬答陈席庆伯见贻二首 其二
问君有赋敌相如,谁为君王诵子虚。
去岁别家今未返,有亲须养得安居。
附名愿见先友记,宣布曾传太史书。
清燕倘思询旧事,莫辞待诏久公车。
译文:
我问你呀,你的辞赋才华完全可以和司马相如匹敌,可又有谁能像当年杨得意向汉武帝举荐司马相如那样,为你把佳作《子虚赋》诵读给君王听呢?
去年你离开家乡,到如今都还没回去,家中有双亲需要奉养,也该找个安稳的居所好好安顿下来。
我很希望自己的名字能附在你为先辈友人所作的记文中流传,你的事迹还曾被史官记录下来并传播开去。
若是君王在闲暇时想要询问往昔之事,你可别因为在公车署等待诏命时间太久就推辞啊。