弋阳道中
霜风不成霜,雨云复为雨。
溪山谁旧游,草树得新趋。
蓬窗递明暗,客枕随仰俯。
老子政哦诗,诸儿贪赋芋。
译文:
寒霜似有似无,冷风刮着却没凝出寒霜,雨云聚集起来,又淅淅沥沥地下起了雨。
这一路上的溪流和山峦,不知曾有谁来此游览过呢?那溪边的草木,似乎也在这风雨中呈现出了崭新的姿态。
我坐在船中,船篷的窗户一会儿明亮一会儿昏暗,光线随着天气和行程不断变化。我躺在客船的枕头上,随着船身的晃动时而仰时而俯。
我呀,正专注地吟诵着诗句,沉浸在这旅途的诗意之中。而同行的孩子们呢,他们却只顾着谈论着芋头,想着品尝芋头的美味。