累石为层峰,而以水环之。 所贵超俗累,潇洒含幽姿。 却虞穷腊中,四顾阴云垂。 飞霙冷彻骨,智巧无所施。 督彼执役者,努力无迟迟。 果然霰先集,六出争效奇。 缤纷一昼夜,翦刻非人为。 丰登自此兆,疫疠宁复滋。 明朝便晴朗,工作无愆期。 二事古难全,今也都不亏。 天公念下土,所欲皆相随。 我山既嵚岑,我沼仍涟漪。 频游不知倦,清坐堪忘饥。 追怀舞雩风,童冠俱怡怡。 岂徒耳目玩,要是无瑕疵。 此乐未易得,天意扶吾衰。 宿恙不再作,康宁当自兹。
含清亭
译文:
堆积石块造出层层山峰,又让水流环绕在它周围。
这景观最可贵之处是能让人超脱世俗的牵累,有着潇洒清幽的姿态。
只是担忧在深冬腊月里,环顾四周阴云低垂。
纷飞的雪花冷得彻骨,就算有再多智慧巧思也派不上用场。
于是督促那些干活的人,要努力干活别拖延。
果然先是小冰粒纷纷聚集,随后雪花呈现出六角的奇妙形状,争着展现它们的奇特。
雪花纷纷扬扬下了一昼夜,那精巧的模样绝非人力所能雕琢。
这预示着自此之后会有丰收,瘟疫疾病怎还会滋生蔓延呢。
第二天早上天气就晴朗起来,工程也没有延误工期。
两件事在古时很难同时圆满,如今却都没有差错。
老天爷顾念着人间,人们所期望的都能顺遂。
我的假山既高耸险峻,我的池塘又泛起层层涟漪。
我频繁来这里游玩,从不感到疲倦,安静地坐着甚至能忘记饥饿。
追想起当年孔子弟子在舞雩台下吹风的情景,大人小孩都和乐愉悦。
这里可不止是供人赏玩耳目,重要的是它毫无瑕疵。
这样的乐趣不容易得到,是上天眷顾我这衰老之人。
过去的疾病不会再发作,从此之后我将会健康安宁。
关于作者
宋代 • 袁燮
袁燮(一一四四~一二二四),字和叔,学者称絜斋先生,鄞(今浙江宁波)人。孝宗淳熙八年(一一八一)进士,调江阴尉。宁宗即位,以太学正召,未几以伪学党禁论罢。久之,得浙东帅属,调福建常平属官。嘉定元年(一二○八),召为宗正簿、枢密院编修官。二年,出知江州,迁提举江西常平、权知隆兴府。俄以都官郎召,累迁国子祭酒、秘书监、礼部侍郎兼侍读。十二年,因与史弥远争和议,罢归,太学诸生祖饯者三百余人。明年,提举鸿庆宫。起知温州,未赴。十七年卒,年八十一。遗著由子甫汇刻,有《絜斋集》二十六卷、后集十三卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》并辑为二十四卷。事见《西山文集》卷四七《显谟阁学士致仕赠龙图阁学士开府袁公行状》,《宋史》卷四○○有传。 袁燮诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,酌校正少量底本明显错字。
纳兰青云