昔人但抱膝,将军拥和銮。 徒知许国易,未信藏身难。 功虽愆岁晚,誉已塞世间。 今人但抱膝,流俗忌长叹。 儒书所不传,群士欲焚删。 讥诃致囚箠,一饭不得安。 珠玉无先容,松柏有后艰。 内窥深深息,仰视冥冥翰。 勿要两脾消,且令四体胖。 徘徊重徘徊,夜雪埋前山。
陈同甫抱膝斋二首 其一
译文:
过去的人只是闲坐抱膝,而将军却能陪伴皇帝出行,在朝堂之上尽显风光。人们只知道为国效力、许下报国之志看似容易,却不相信在复杂的环境中保全自身是多么困难。那些人虽然到晚年也未能完全实现功业,但他们的声誉早已传遍世间。
如今的人也只是无奈地抱膝而坐,可世俗却容不得他们发出长叹。儒家经典中所记载的那些道义和理想,现在的很多人都想要将其焚毁删去。那些敢于表达自己观点的人会遭到他人的讥讽斥责,甚至被囚禁鞭打,连一顿安稳饭都吃不上。没有像珠玉那样预先得到他人赏识推荐的机会,日后就如同松柏生长一样充满艰难。
自己内心深处只能暗自叹息,抬头望着高空中那高飞远去的鸟儿。不要为这些事情劳神到消瘦,暂且让自己身体康健。我来来回回不断地徘徊,外面夜晚的大雪已经掩埋了前面的山峦。
纳兰青云