美人昔来芙蓉傍,山为发灵水吐芒。 美人今归在何处,箫哀鼓悲葬前冈。 我欲从之似云出,友风子雨游四方。 梦魂无凭不可挽,坐揽衰涕终摧藏。
王木叔秘监挽词
译文:
当年啊,那美好的人来到芙蓉花旁,仿佛有神奇的力量,山峦都焕发出灵动的气息,河水也闪耀着光芒。他那风姿神韵,就好像让这山水都有了别样的光彩。
可如今呢,这位美好的人又归向了哪里?只听到那哀伤的箫声和悲戚的鼓声,他已经被安葬在了前面的山冈。这生死的离别,让人觉得那么突然又那么痛心。
我心里想着要追随他而去,就像云朵从山间飘出一样自然。我愿与风为伴,以雨为友,在四方天地间遨游,去寻找他的踪迹,去感受他曾留下的气息。
然而,梦魂总是虚无缥缈、没有凭据的,根本没办法把他挽留。我只能呆呆地坐着,任由那哀伤的泪水流淌,内心满是痛苦和失落,始终沉浸在这无尽的悲痛之中无法自拔。
纳兰青云