丁氏东屿书房

朝纳櫺上光,千帙乱抽翻。 夜挑窗下明,一字究本源。 旧师蚤传习,新友晚闻见。 隣里疎聚头,江海勤会面。 勿爱好鸟羽,勿玩芳树林。 书亦且置之,独自观此心。 茫茫未生前,寂寂已死后。 万变随云浮,朗月住中彀。 何物粲陈列,所从定何时。 孔颜虽去远,闻道命如丝。 白屋无怨难,朱门不骄易。 每留先人朴,不忝素士志。 鴈荡袅长麓,南北峙两门。 委和被多稼,永祚延余昆。 红绿修岸容,冰雪浄空界。 蕙转兰亦回,谁赋书房外。

译文:

早晨,阳光透过窗棂洒进书房,丁氏在那堆积如山的千卷书籍中随意抽阅翻读,沉浸在知识的海洋里。 夜晚,他在窗下挑亮灯火,认真钻研每一个字的源头,探寻学问的真谛。 早年有旧师传授学业,让他打下了良好的基础;晚些时候又结识了新友,从他们那里听闻了许多新鲜的见解。 平日里邻里很少能聚到一起畅谈学问,而他为了追求知识,不辞辛劳地在江海间四处奔走,与各地有识之士会面交流。 他告诫自己,不要只喜爱美丽鸟儿的羽毛,不要只贪恋芬芳的树林美景而荒废时光。有时候甚至要把书暂时放下,独自去审视自己的内心。 想想茫茫然还未出生之前的混沌状态,再看看寂寂无声死去之后的虚无之境。世间万物的变化就如同飘浮的云朵一样虚幻无常,而内心的坚定就像那朗月始终高悬在中心。 那些纷繁复杂的事物清晰地陈列在眼前,它们究竟从何而来,又在何时出现呢? 孔子和颜回虽然已经离我们很遥远了,但他们所领悟的道却像丝线一样延续不断。 贫寒人家的子弟不会抱怨生活的艰难,富贵人家的子弟也不会因为优越的条件而骄纵懈怠。 他常常保留着先人的质朴品质,不辜负自己作为一个普通读书人的志向。 雁荡山那长长的山麓蜿蜒伸展,南北两座山峰对峙如门。山间的祥和之气滋润着众多的庄稼,这份福气也将长久地延续到后代子孙。 岸边的景色在红绿交织中显得格外秀丽,天空在冰雪的映衬下更加纯净。蕙草和兰花随风摇曳,如此美景,又有谁能为这书房之外的景致赋诗赞美呢?
关于作者
宋代叶适

暂无作者简介

纳兰青云