戴肖望挽词 其一
岩岩萧太傅,謇謇郑尚书。
可惜流光晚,翻无急诏除。
交情梅蕊尽,哀意柳芽疎。
只有安江满,长涵夜月虚。
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首挽词,是用来悼念逝者的。以下是它翻译成现代汉语的内容:
那品行高洁、威严庄重得如同萧太傅一般的人啊,那刚正忠直好似郑尚书一样的人。只可惜时光匆匆,他已步入晚年,却反而没能得到紧急的诏书去担任重要官职。
我们之间的交情就像那梅花的花蕊已经落尽,我心中哀伤之意如同稀疏的柳芽一般挥之不去。只有安江的水满满当当,长久地包容着夜晚天空中那一轮虚幻的明月。