叔嘉叔平既斩衰祝之以诗

大儿年十四,三五不知八。 源流于其母,造化保太察。 小儿十岁周,松竹不知对。 吾休置奴婢,天遣供井碓。 我昔训童多,虚受人家怨。 愚智暗中分,何以偿渠愿。 怪我自生儿,寒窗仍未睹。 亲朋责我苛,诲之非莽卤。 易教委虚谈,过庭祗取笑。 谁将蝴蜨飞,勒作秋蝉叫。 迺舅久从游,村巫语又听。 身死欲葬埋,发掘安可凭。 两世太平山,此墓何人主。 有房既分派,无息堪应举。 农商攀不及,矧乃君子儒。 生前聊尔尔,没后真卑污。 他日主我丧,通经得两郎。 试之以巨创,整整到大祥。 愿汝且康健,送我归山岗。

译文:

### 前言 这首诗内容较为复杂且具有一定时代特色和个人情感,涉及家庭、教育、丧葬等诸多方面,以下是逐句的现代汉语翻译。 ### 翻译 大儿子已经十四岁了,连简单的三五相加等于八都弄不明白。 这根源大概在于他的母亲,老天造物有时也太过不察。 小儿子刚满十岁,连“松竹”这样简单的对仗都不知道。 我也不用去购置奴婢了,老天派他们来给我充当井边舂米的劳力。 我过去教导过很多孩童,却白白遭受了人家的埋怨。 孩子的愚笨与聪慧在暗中就已注定,我又拿什么去满足人家的期望呢。 别人怪我自己生的儿子,在寒窗苦读下也没什么出息。 亲戚朋友指责我对孩子太过苛刻,可我教导他们也并非鲁莽草率。 把容易的道理讲给他们听就像空谈,我在家里教导他们也只招来别人的取笑。 谁能把翩翩起舞的蝴蝶,硬逼得像秋蝉一样鸣叫呢。 他们的舅舅长期跟我一起学习,却又去听信村巫的话。 人死后想要安葬,靠那些村巫挖掘墓地哪里能靠谱呢。 两代人都葬在太平山,这墓将来由谁来掌管呢。 家族有房支已经分派,却没有能去参加科举的子嗣。 从商从农他们都比不上别人,更何况成为君子儒呢。 活着的时候也就这样罢了,死后可就真的显得卑下污浊了。 希望将来我去世的时候,这两个孩子能通达经书。 用巨大的变故来考验他们,能让他们整整齐齐地守孝到除服。 只愿你们暂且健健康康的,送我回归山岗入土为安。
关于作者
宋代陈藻

陈藻,字元洁,号乐轩,长乐(今属福建)人,侨居福清(今属福建)之横塘。屡举进士不第,终身布衣。师事林光朝高弟林亦之,并称城山三先生,倡行伊、洛之学于东南。闭门授徒,不足自给,游食东南各地。后林亦之四十年卒(《宋元学案》卷四七附录林希逸《乐轩诗筌序》),年七十六尚在世(本集卷三《艾轩老先生文集刊传》)。理宗景定四年(一二六三)赠迪功郎,谥文远(《宋史》卷四五)。著作由门人林希逸编为《乐轩集》八卷。清乾隆《福州府志》卷五九、光绪《福清县志》卷一三有传。 陈藻诗,以影印文渊阁《四库全书》本《乐轩集》为底本(其中卷一至卷三为诗),酌校他书引录。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云