开方数亩地,委曲多门墙。 咫尺阛阓间,萦带谿山傍。 入巷见颜子,箪瓢想凄凉。 变化若梦中,忽成摩诘庄。 主人华副实,好游心不荒。 引水灌花木,筑墙收稻粱。 六月无暑气,池台足徜徉。 日斜留客浴,清浄如宝坊。 迥迥过天象,艳艳流坤光。 暂来吟未到,留归作者囊。
李氏园
译文:
李氏在这方土地上开辟出了几亩大小的园子,园内的门墙曲折环绕。它虽然离热闹的街市近在咫尺,却又紧挨着蜿蜒的溪流和秀丽的山峦。
走进园子所在的小巷,让人不禁想起了颜回,想象着他箪食瓢饮时的那种清苦凄凉的生活场景。然而眼前这园子的景象却如同梦境一般发生了巨大的变化,转眼间就仿佛来到了王维那富有诗意的辋川别业。
园子的主人既有华丽的园子,也有与之相匹配的内在品质,他喜爱游览、享受生活,却并不荒废正业。他引来了溪水浇灌园内的花木,筑起围墙来种植稻粱。
即便是在六月最炎热的时候,园子里也感受不到暑气,在池边亭台之间漫步徘徊,十分惬意。太阳西斜的时候,主人还留客人在园中的清泉里沐浴,那清净的氛围宛如佛门圣地。
园中的景致之美,仿佛能与天上的景象相媲美,光彩照人,如同大地散发出的绚丽光芒。我只是暂时来此游览,还没能把这里的美景都用诗歌吟颂出来,这些美好的景致就先留在我的脑海里,日后等我这个写诗的人好好创作一番。
纳兰青云