朱叔清小楼谒名并诗
望舒虽是月,借作此楼名。
收尔万家地,归吾双眼明。
规模成巧小,景物散纵横。
人若无高见,虚空柱谩擎。
译文:
这首诗题可能表述不太准确,诗名一般是通顺表意的,这里“朱叔清小楼谒名并诗”或许有误。下面来翻译这首诗:
望舒原本是神话中为月驾车的神,后来也用来代指月亮,如今却被借来作为这座小楼的名字。
站在这小楼上,仿佛能将万家的土地尽收眼底,所有景色都清晰地映入我的眼帘。
这小楼的规模精巧而小巧,周边的景物却四处分散、纵横交错,姿态万千。
人要是没有高远的见识和独特的见解,就如同那空荡荡的楼柱白白地支撑着,没有实际的意义啊。