次韵和酬
今日追怀昨日游,二君乘兴似奔流。
远寻幽壑行拖屐,累到深云卧枕邱。
崖竹萧疏晴影乱,坞梅零落晚香收。
会须重访藤州老,更约高才沈隐侯。
译文:
今天我回想起昨天一起游玩的情景,你们二位乘兴出游,那劲头就像奔腾不息的流水一般热烈。
你们远远地去探寻幽静的山谷,拖着木屐漫步前行;多次走到云雾深处,枕着山丘安然躺卧。
山崖边的竹子稀稀落落,在晴朗的日子里,竹影零乱地洒在地上;山坞里的梅花已经凋零散落,傍晚时分,那残留的香气也渐渐消散了。
我想着一定要再次去拜访藤州的那位老者,还要再约上像沈隐侯那样才华出众的人一起游玩。