答原父

炎歊鬰然蒸,午景炽方燄。 子来清风兴,萧萧吹几簟。 又如沃琼浆,遽饮不知厌。 嗟予学苦晚,白首困铅椠。 危疑奚所质,孔孟久已窆。 群儒窒自私,惟子通且赡。 幸时丐赢余,屡得饱饥歉。 严严春秋经,大法谁改觇。 三才失纲纪,五代极昏垫。 盗窃恣胠箧,英雄争奋劒。 兴亡两仓卒,事迹多遗欠。 才能纪成败,岂暇诛奸僭。 闻见患孤寡,是非谁证验。 尝欣同好恶,遂乞指瑕玷。 反蒙华衮襃,如誉嫫母艳。 救非当在早,已暴何由敛。 苟能哀废痼,其可惜针砭。 风舲或许邀,湖绿方濪濪。

译文:

夏日里炎热的气息郁积在一起,像被蒸煮一般,中午的阳光炽热得如同火焰在熊熊燃烧。 这时你来了,就如同清风忽然兴起,萧萧地吹拂着我的茶几和竹席。又好像给我浇灌了琼浆玉液,我急忙饮下,怎么喝都不觉得满足。 可叹我学习得太晚了,到了头发花白的年纪还在书案旁苦苦钻研。心中有许多疑惑,却不知向谁去求证,孔子、孟子这些先圣早已长眠地下。 众多的儒生们思想狭隘自私,只有你学识渊博又通达事理。幸亏时常能从你这里得到一些剩余的见解,多次让我这饥饿的知识之腹得到满足。 那严肃庄重的《春秋》经典,其中的大法谁能随意更改窥探呢?天地人三才失去了纲纪,五代时期陷入了极度的混乱和困苦。 盗贼肆意地撬开箱箧行窃,英雄们争着挥舞宝剑。朝代的兴亡都很仓促,事迹也大多有所遗漏。史书只能记载成败,哪有闲暇去声讨奸邪和僭越之徒。 我担心自己的见闻太少,对于是非对错又有谁能来验证呢?我曾经欣喜我们能有相同的好恶,于是请求你指出我的瑕疵和不足。 没想到反而得到你华丽的褒奖,就好像夸赞丑女嫫母艳丽一样。补救错误应当趁早,错误已经暴露了又怎么能收敛呢。 如果你能怜悯我这荒废已久的弊病,还请你不吝用针砭之法来救治我。 或许你会邀我一同乘坐那轻快的小船,去欣赏那碧波荡漾、水光潋滟的湖水。
关于作者
宋代欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

纳兰青云