自我得曾子,于兹二十年。 今又得吴生,既得喜且叹。 古士不并出,百年犹比肩。 区区彼江西,其产多材贤。 吴生初自疑,所拟岂其伦。 我始见曾子,文章初亦然。 昆仑倾黄河,渺漫盈百川。 决疏以道之,渐敛收横澜。 东溟知所归,识路到不难。 吴生始见我,袖藏新文篇。 忽从布褐中,百宝写我前。 明珠杂玑贝,磊砢或不圆。 问生久怀此,奈何初无闻。 吴生不自隐,欲吐羞俛颜。 少也不自重,不为乡人怜。 中虽知自悔,学问苦贱贫。 自谓久而信,力行困弥坚。 今来决疑惑,幸冀蒙洗湔。 我笑谓吴生,尔其听我言。 世所谓君子,何异于众人。 众人为不善,积微成灭身。 君子能自知,改过不逡巡。 惟于斯二者,愚智遂以分。 颜回不贰过,后世称其仁。 孔子过而更,日月披浮云。 子路初来时,鸡冠佩豭豚。 斩蛟射白额,后卒为名臣。 子既悔其往,人谁御其新。 丑夫祀上帝,孟子岂不云。 临行赠此言,庶可以书绅。
送吴生南归
译文:
自从我结识了曾子,到如今已经过去了二十年。如今又结识了吴生,得到这样的人才,我既欣喜又感慨。古代贤士不会同时涌现,但相隔百年的贤士其才德却仿佛并肩而立。小小的江西之地,却产出了那么多的贤才。
吴生起初很是自谦,觉得自己不能和那些贤才相提并论。我当初见到曾子的时候,他的文章也是起初平平。就像昆仑山倾泻下黄河之水,浩渺弥漫,充斥着众多河流。需要对其进行疏导,逐渐收敛那肆意横流的波澜。这样就能知道它最终会流向东海,找到正确的道路其实并不难。
吴生初次来见我时,袖子里藏着新写的文章。突然从他那粗布衣服里,像有无数珍宝展现在我面前。文章里就像明珠混杂着小贝壳,虽然光彩夺目但有的还不够圆润。我问他,怀揣这样的才华很久了,为何之前没什么名声。
吴生没有隐瞒,想要倾诉却又羞于低头。他说年少时不懂得自重,不被乡里人怜爱。后来虽然内心知道后悔,却苦于贫贱无法专心学问。他自己认为只要坚持久了就能获得认可,越是艰难越要努力践行。如今前来就是为了解决心中疑惑,希望能得到指点和教诲。
我笑着对吴生说,你且听我讲。世人所说的君子,和普通人有什么不同呢?普通人做坏事,小错积累起来最终会导致自身毁灭。而君子能够自我察觉,改正过错毫不犹豫。就从这两点,就能区分出愚笨和聪明。颜回不重复犯同样的错误,后世都称赞他有仁德。孔子犯了过错能及时改正,就像太阳和月亮拨开了浮云。子路刚来时,头上戴得像鸡冠,身上佩着公猪饰品,一副凶蛮模样,还能斩杀蛟龙、射杀老虎,后来最终成为了名臣。你既然已经对过去的行为感到后悔,谁又能阻挡你重新开始呢?就像貌丑的人也能祭祀上帝,孟子不是也说过这样的道理吗。
在你临行前送你这番话,希望你可以把它记在衣带上时刻提醒自己。
纳兰青云