早期感事
疏星牢落晓光微,残月苍龙阙角西。
玉勒争门随仗入,牙牌当殿报班齐。
羽仪虽接鸳兼鹭,野性终存鹿与麛。
笑杀汝阴常处士,十年骑马听朝鸡。
译文:
稀疏的星星零零落落地散布在天空,拂晓的光亮十分微弱,残缺的月亮挂在宫阙一角的西方,就像苍龙的身姿一般。
佩着玉饰缰绳的骏马,随官员们的仪仗争着进入宫门,手持牙牌的官员在宫殿前高声禀报上朝的官员已经到齐。
我虽然在朝廷中与那些如鸳鸯、白鹭般高贵的官员们一起行事,可内心始终保留着像鹿和幼鹿一样的山野本性。
真要笑话汝阴的常处士了,他这十年间骑着马、听着上朝的鸡鸣去当官,不知失去了多少自由。