送李寔
几幅归帆不暂停,吴天遥望斗牛横。
香薰翠被乘青翰,波暖屏风咏紫茎。
江水自随潮上下,月轮闲与蚌亏盈。
河桥折柳伤离后,更作南云万里行。
译文:
你那几张归帆一刻也不停留,向着远方驶去。我遥望吴地的天空,只见斗宿和牛宿横在天际。
你躺在那用香料熏过的翠绿色被子里,乘坐着装饰精美的游船。在那水波温暖的行程中,你或许正对着屏风吟咏着紫茎的花草。
江水自然地随着潮水涨落而起伏,月亮也悠闲地伴随着蚌壳的开合而有圆有缺。
我们在河桥边折柳分别,这离别的伤痛还未消散,你又要向着南方那万里之遥的地方前行了。