送尘老归旧房
数间茅屋残山外,片石崚嶒树影交。
给假两旬秋易尽,相寻一舍地非遥。
盆栽怪木缘能画,池养嘉鱼不入庖。
闻道水松三百步,梦随流水到溪桥。
译文:
在那残山之外,有几间破旧的茅屋静静地立着,一块块棱角分明的石头和树影相互交错。
尘老被准许了二十天的假期,这秋日时光匆匆,很快就要过去了。我住的地方和他要回去的旧房距离不过三十里地,并不算遥远。
尘老屋里的盆栽中种着造型奇特的树木,想来是因为他擅长绘画的缘故;池塘里养着肥美的鱼儿,却从不把它们捉来做菜。
我听说在离旧房三百步远的地方长着水松,在睡梦中,我的思绪仿佛随着流水,一路来到了那溪边的小桥旁。