老火顿扫迹,颢气凝清英。 病悰少栖泊,循簷听风声。 桂魄未及圆,列纬已让明。 银潢谁决流,静向苍旻倾。 引领欲纵望,众屋高峥嵘。 又成兴局促,万里孤遐征。 阴墙想露漙,夕蔓粘青萤。 怯冷独归户,搔头对长檠。 咨嗟分赋薄,煮药过半生。 随缘但顺受,境逆或渐平。 年年中秋夜,裴回晓钟鸣。 屈指行复来,得失当除乘。
夜兴
译文:
酷热的暑气一下子消失得无影无踪,清新的秋气凝聚成一片纯净。我心中的烦闷无处安放,顺着屋檐静静地听着风声。月亮还没有到圆满的时候,星辰却已收敛了光芒。是谁决开了银河的堤岸,让它静静地向苍穹倾泄而下。我伸长脖子想要极目远望,可周围的房屋高高耸立,遮挡了我的视线。这又让我兴起一种局促之感,仿佛独自在万里之外艰难远行。
想象着那阴暗的墙壁上沾满了露珠,傍晚缠绕的藤蔓上粘着青色的萤火虫。我害怕寒冷,独自回到屋内,挠着头对着那长长的灯架。我不禁叹息自己命运不佳,半生都在煮药中度过。只能随遇而安,坦然接受命运,或许逆境会渐渐平息。
每年的中秋之夜,我都徘徊到拂晓的钟声敲响。屈指一算,中秋又要来临了,得与失就像数学里的乘除,应该把它们都抛开。
纳兰青云