冒雨往玉照堂观梅戏成长篇

幽人占断烟波景,不但春风翠红整。 绕堂交互玉崚嶒,月中日下光迷影。 连年勾引客来看,传得梅声满世间。 西湖处士英爽在,大叫称屈挝天关。 拜言臣生太清苦,孤山昏晓搜寒句。 水边篱畔识疎斜,若说栽梅臣实祖。 五湖散人张志和,读霓不中原夫科。 门前水擅南湖号,也种梅花数百窠。 贪吟岂悟无闲字,置之度外犹余事。 掩臣梅誉最难堪,荐菊泉荒空庙祀。 帝曰往哉女雨师,张园梅开正及时。 风标雾锁两旬日,今岁且使游行稀。 从来奇观偏宜罕,何妨别具看花眼。 不须缘木及守株,时来一釂玻瓈醆。 晴多每厌蜂蝶狂,妖浓不类南枝香。 未如就作水仙戏,水精缨珮鲛绡裳。 素鳞宫阙龙牙床,瑶麟琪凤森骞翔。 洗湔尘坌凝冰霜,是名清浄富贵乡。 举瓢无庸酌天浆,芳槽压酒银淋浪。 桃花流水名渐彰,一醉百榼嗤斗量。 和靖此乐恐未尝,大痴小黠声利场。 得失分定休自忙,诗成鲤鱼为传将。 一阅嗔妬俱已忘,却须信我计颇长。

译文:

隐居的人独占了那如烟波般美妙的景致,可不只是在春风中让花草显得整齐好看。 环绕着厅堂的梅花相互交错,如玉般高耸峻峭,无论是在月光下还是日光中,光影都令人目眩神迷。 连续多年吸引着客人前来观赏,这梅花的名声传遍了世间。 西湖处士林逋的英爽之气还在,他大声叫嚷着称自己太冤屈,还去敲打天关。 他拜奏说:“臣这一生太清苦啦,在孤山从早到晚苦苦搜寻着寒瘦的诗句。在水边、在篱旁辨识那疏影横斜的梅花,要说栽种梅花,臣实在是鼻祖啊。” 五湖散人张志和,读书不求功名。他家门前的水享有南湖的名号,也种了几百株梅花。 他只顾着吟诗,哪还能想到别的事,把其他事都置之度外了。可如今掩盖臣的梅花声誉,这实在让人难以忍受,那荐菊泉已经荒芜,只有空庙还在祭祀他。” 天帝说:“你这雨师去吧,张园的梅花正开得适时。用风标雾锁它二十来天,让今年去那里赏梅的人少些。” 从来奇绝的景观就宜于少见,何妨换一种眼光去看花。 不必像缘木求鱼和守株待兔那样死板,时机到了就尽情地干一杯玻璃酒杯中的美酒。 晴天多的时候,总是厌烦蜂蝶的轻狂,那些娇艳浓丽的梅花哪有南枝梅花的清香。 还不如去和水仙嬉戏,水仙花就像戴着水晶缨佩、穿着鲛绡衣裳的仙子。 如同在素鳞的宫阙、龙牙的床上,瑶麟和琪凤威严地飞翔。 洗净了尘埃,凝结着冰霜,这就是所谓的清净富贵之乡。 举着瓢不用去舀天浆,芳香的酒槽压出的酒如银色的波浪般流淌。 桃花流水的名声渐渐显扬,一醉就百壶酒,嘲笑那些以斗来量酒的人。 林和靖这样的快乐恐怕未曾有过,在名利场上,有的人愚笨,有的人狡黠。 得失早已注定,就别再自寻忙碌了,诗写成了,让鲤鱼帮我传递出去。 你读了这首诗,那些嗔怒妒忌都会忘掉,你得相信我这办法很有远见。
关于作者
宋代张镃

张镃(1153—1221?)原字时可,因慕郭功甫,故易字功甫,号约斋。南宋文学家,先世成纪(今甘肃天水)人,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。

纳兰青云