何年商颢澄中秋,中光列籍稀校雠。 冰轮充满不复玷,玉斧弃置无烦修。 虾蟇遁走兔老黠,历历可认浑银楼。 扬光厌倦落凡眼,臭黄涨雾纷蜉蝣。 收芒转彩向林壑,孕秀石腹非雕锼。 夜深辉怪想出没,肯混瓦砾埋荒幽。 地神竦踊竞持护,山鬼睥睨潜惊媮。 扶疎桧影亦透入,非假幻化人能不。 谁将作屏伴几砚,窗日互耀摇双眸。 三山放翁实赠我,镇纸恰称金犀牛。 翁今巨宋清庙器,咸钟韶磬铿鸣球。 所学况不负天子,报国岂暇官资谋。 子虚赋传赐科第,始计兵说裨宸旒。 倾城宠易妬亦速,巴蜀寄宦瓯闽游。 仙风侠气愈卓越,锦袍玉局当朋俦。 平生专车祗文藁,江汉万古词源流。 昆仑坱圠大巧在,乃欲绘画真堪羞。 精神闻道尚遒紧,恨未面觌肝肠投。 此屏远送有深意,绝胜龟甲围香篝。 用张舍避立必直,铭戒要我参李尤。 拙诗酬贶忘不韪,是亦一痴何从瘳。 菱租鱼市仰高咏,乘舆未果随子猷。 来春流水鳜肥好,看我坐钓书船头。
陆编修送月石砚屏
译文:
这首诗较长,翻译起来有一定难度,下面为你逐句翻译:
### 前半部分描绘月石砚屏的来历与特征
不知是哪一年的中秋时节,秋气清爽澄澈,天空中星斗罗列,仿佛在进行稀有的校勘工作。
那一轮明月圆满得没有任何瑕疵,就好像不需要传说中玉斧来修补一样。
蟾蜍躲了起来,玉兔狡黠依旧,清晰可见那好似银色楼阁般的月中景象。
月亮的光辉看厌了人间,而人间却充斥着像蜉蝣一样混浊的臭黄雾气。
于是月亮收起光芒,转变色彩投向山林沟壑,在石头腹中孕育出灵秀,并非人工雕琢而成。
到了深夜,这石头中蕴含的奇异光辉似有出没,它怎肯与瓦砾混在一起被埋没在荒僻之处。
地神恭敬地将它守护,山鬼偷偷窥视还想暗中偷走。
连那稀疏的桧树影子也透入其中,若不是有如此神奇的景象,谁能不感到惊叹。
### 中间部分讲述与送砚屏之人及相关事迹
是谁把这石头做成砚屏放在几案旁陪伴着笔墨,窗外的阳光与它的光辉相互映照,让人眼花缭乱。
是三山放翁(陆游)把它赠给了我,用来镇纸正配得上那金犀牛。
如今放翁是大宋朝廷的杰出人才,就像宗庙中庄严的礼器,他的学识和才华如同咸钟、韶磬与鸣球一般响亮。
他所学的知识不辜负天子的期望,一心报国哪有闲暇去谋求官职和资财。
他凭借如《子虚赋》般的才华获得科第,最初就献上用兵之策辅佐皇帝。
然而受到众人的宠爱容易遭人嫉妒,他先后在巴蜀任职,又到瓯闽游历。
他的仙风侠气越发卓越,就如同锦袍玉局的仙人一般。
他一生所著的诗文著作颇丰,就像江汉之水一样是万古词章的源流。
像他这样蕴含着如昆仑般宏大巧妙的才情,若想用绘画来表现他实在是太羞愧了。
### 后半部分表达自己的感受与想法
听说他精神依旧强劲,只恨我没能与他当面相见,以表我内心的倾慕。
他把这砚屏远送给我有深刻的意义,这远比用龟甲围着香篝要好得多。
用这砚屏可以让我在舍弃杂念、站立时保持正直,他还以铭文告诫我,要我学习李尤。
我用这首拙诗来答谢他的馈赠,也不顾是否合适了,这也算是一种痴念,不知如何能治愈。
我依靠菱角的租税和鱼市的收入为生,还常常仰望着他的高妙诗篇。虽然我还未能像王子猷那样乘兴拜访他。
等到明年春天,河中的流水潺潺,鳜鱼肥美的时候,看我坐在船头一边垂钓一边读书。
纳兰青云