绛衣骑日扶桑上,三精九县开灵贶。 赵梁雍代迹俱空,冯吴寇邓勋相望。 客星何处潜光芒,双台叠𪩘摩穹苍。 钓丝千丈卷烟雨,谁瞰一碧玻璃江。 羊裘坐稳无心动,蒲轮𫄸币知何用。 故人聊为小周旋,君房谬欲相推送。 寥寥岁月今几秋,山寒松吹多飕飗。 春来日暖花气发,极浦浪转鱼龙游。 先生有台人共高,虚庭忍见生蓬蒿。 断碑败壁蠹荒藓,灌木野鸟捐枯巢。 一朝钟梵交云际,簷楹改观辉杉桂。 非关好事取时名,此中耻但称能吏。 却经祠下罗清樽,试歌此诗当招魂。 先生出兮佩兰荪,明玑耀旗驾瑶璠,黄麟道前翠虬奔。 先生去兮山云屯,玉妃金童从缤纷。 吹箫鼓瑟声冥冥,目断暮霭栖遥林。
钓台
译文:
红色的太阳如身着绛衣的仙人从扶桑之上升起,日、月、星三精照耀着九州大地,开启了神灵的恩赐。
战国时赵国、梁国、雍州、代地这些地方的过往事迹都已消逝一空,而东汉的冯异、吴汉、寇恂、邓禹等功臣的勋业却相互辉映。
那象征着严光的客星不知在何处潜藏着光芒,严子陵钓台那两座重叠的山峰直插苍穹。
千丈钓丝仿佛卷起了如烟的细雨,是谁在俯瞰着这如玻璃般碧绿澄澈的江水。
严子陵身披羊裘稳稳地坐着,内心不为所动,朝廷派来迎接贤士的蒲轮车和黑色的币帛又有什么用呢。
他只是与故人刘秀简单地交往了一番,侯霸却荒谬地想要推举他入朝为官。
岁月悠悠,如今已经过去了多少个春秋,山上寒冷,松涛阵阵,风声飕飗。
春天来了,阳光温暖,花香四溢,遥远的水滨波浪涌动,鱼龙在水中游弋。
严子陵先生有这钓台,人们都对他十分敬仰,可空荡荡的庭院让人不忍看见它长满了蓬蒿。
断碑残壁上爬满了被虫蛀的荒藓,灌木丛中野鸟舍弃了干枯的巢穴。
忽然有一天,寺庙的钟声和诵经声交织在云际,钓台的屋檐和楹柱焕然一新,在杉树和桂树的映衬下光彩夺目。
这并非是有人为了追求一时的名声而做的好事,在这里仅仅被称作能干的官吏是可耻的。
我来到严子陵祠前,摆下清澈的美酒,试着吟诵这首诗来为先生招魂。
先生啊,您出现吧,身佩兰荪香草,明亮的宝珠闪耀在旗帜上,您驾着美玉之车,黄色的麒麟在前面引路,翠色的虬龙在旁奔腾。
先生啊,您离去了,山间云雾聚拢,玉妃和金童纷纷跟随您。
吹箫鼓瑟的声音隐隐约约,我极目远眺,只见暮霭沉沉,您的身影消失在远方的树林里。
纳兰青云