余生日具杯酒为母寿思壬子岁在荆州癸丑岁在成都诸公为余作盛集而余意不适也
两年荆益度兹晨,罗绮传觞苦劝人。
多谢诸公怜远客,岂如一笑奉吾亲。
莼鲈此日无余恨,菽水从前得讳贫。
快倒村醪供寿斚,也分汤餠及比邻。
译文:
### 翻译
过去我生日的时候,都会备下酒菜为母亲祝寿。想起壬子年我在荆州,癸丑年我在成都,各位朋友为我举办了盛大的聚会,可那时我心情却并不畅快。
这两年分别在荆州和益州度过生日这天,宴席上美人传递着酒杯苦苦劝我饮酒。
十分感谢各位朋友怜惜我这个远方来的客人,可这哪里比得上能对着母亲欢笑着敬奉她一杯酒呢。
如今我能在故乡品尝莼菜鲈鱼,没什么可遗憾的了,从前家中虽只能用豆和水来奉养母亲,也不必再忌讳说自己贫穷。
我赶紧倒上村里酿的浊酒,为母亲的寿宴举杯庆贺,也分一些汤饼给邻居们一起分享这份喜悦。